Решение Сасовской городской Думы Рязанской области от 23.10.2014 N 89 "Об утверждении Положения "О порядке передачи в аренду имущества муниципального образования - городской округ город Сасово Рязанской области"



САСОВСКАЯ ГОРОДСКАЯ ДУМА РЯЗАНСКОЙ ОБЛАСТИ

РЕШЕНИЕ
от 23 октября 2014 г. № 89

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ "О ПОРЯДКЕ ПЕРЕДАЧИ
В АРЕНДУ ИМУЩЕСТВА МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ -
ГОРОДСКОЙ ОКРУГ ГОРОД САСОВО РЯЗАНСКОЙ ОБЛАСТИ"

Рассмотрев отношение главы администрации № 3424 от 17.10.2014, в соответствии с Федеральным законом № 135-ФЗ от 26.07.2006 "О защите конкуренции", приказом ФАС РФ от 10.02.2010 № 67 "О порядке проведения конкурсов или аукционов на право заключения договоров аренды, договоров безвозмездного пользования, договоров доверительного управления имуществом, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования в отношении государственного или муниципального имущества, и перечне видов имущества, в отношении которого заключение указанных договоров может осуществляться путем проведения торгов в форме конкурса", руководствуясь ст. 29 Устава муниципального образования - городской округ город Сасово, Сасовская городская Дума решила:
1. Утвердить Положение "О порядке передачи в аренду имущества муниципального образования - городской округ город Сасово Рязанской области" (приложение № 1).
2. Решение Сасовской городской Думы от 24.12.2009 № 172 "Об утверждении Положения "О порядке передачи в аренду имущества муниципального образования - городской округ город Сасово Рязанской области" отменить.

2. Настоящее Решение вступает в силу с момента принятия и подлежит официальному опубликованию.

Председатель Сасовской городской Думы,
глава муниципального образования -
городской округ город Сасово
С.В.ДЗЮБА





Приложение № 1
к решению
Сасовской городской Думы
от 23 октября 2014 г. № 89

ПОЛОЖЕНИЕ
О ПОРЯДКЕ ПЕРЕДАЧИ В АРЕНДУ ИМУЩЕСТВА МУНИЦИПАЛЬНОГО
ОБРАЗОВАНИЯ - ГОРОДСКОЙ ОКРУГ ГОРОД САСОВО

Настоящее Положение определяет порядок передачи имущества, находящегося в собственности муниципального образования - городской округ город Сасово, в аренду и определения арендной платы, если иное не установлено федеральными законами и иными правовыми актами.
Объектами аренды могут быть следующие виды имущества, находящиеся в собственности муниципального образования - городской округ город Сасово:
- предприятия и другие имущественные комплексы, здания, строения, сооружения, помещения, в том числе встроено-пристроенные, находящиеся в жилых домах;
- оборудование, транспортные средства;
- другое имущество, которое не теряет своих натуральных свойств в процессе его использования.
1. Заключение договоров аренды, договоров безвозмездного пользования, договоров доверительного управления имуществом, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования в отношении муниципального имущества, не закрепленного на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, может быть осуществлено только по результатам проведения конкурсов или аукционов на право заключения этих договоров, за исключением предоставления указанных прав на такое имущество:
1) на основании международных договоров Российской Федерации (в том числе межправительственных соглашений), федеральных законов, устанавливающих иной порядок распоряжения этим имуществом, актов Президента Российской Федерации, актов Правительства Российской Федерации, решений суда, вступивших в законную силу;
2) государственным органам, органам местного самоуправления, а также государственным внебюджетным фондам, Центральному банку Российской Федерации;
3) государственным и муниципальным учреждениям;
4) некоммерческим организациям, созданным в форме ассоциаций и союзов, религиозных и общественных организаций (объединений) (в том числе политическим партиям, общественным движениям, общественным фондам, общественным учреждениям, органам общественной самодеятельности, профессиональным союзам, их объединениям (ассоциациям), первичным профсоюзным организациям), объединений работодателей, товариществ собственников жилья, социально ориентированным некоммерческим организациям при условии осуществления ими деятельности, направленной на решение социальных проблем, развитие гражданского общества в Российской Федерации, а также других видов деятельности, предусмотренных статьей 31.1 Федерального закона от 12 января 1996 года № 7-ФЗ "О некоммерческих организациях";
5) адвокатским, нотариальным, торгово-промышленным палатам;
6) медицинским организациям, организациям, осуществляющим образовательную деятельность;
7) для размещения сетей связи, объектов почтовой связи;
8) лицу, обладающему правами владения и (или) пользования сетью инженерно-технического обеспечения, в случае, если передаваемое имущество является частью соответствующей сети инженерно-технического обеспечения и данные часть сети и сеть являются технологически связанными в соответствии с законодательством о градостроительной деятельности;
9) в порядке, установленном главой 5 Федерального закона от 26 июля 2006 г. № 135-ФЗ "О защите конкуренции";
10) лицу, с которым заключен государственный или муниципальный контракт по результатам конкурса или аукциона, проведенных в соответствии с Федеральным законом от 5 апреля 2013 года № 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд", если предоставление указанных прав было предусмотрено конкурсной документацией, документацией об аукционе для целей исполнения этого муниципального контракта. Срок предоставления указанных прав на такое имущество не может превышать срок исполнения муниципального контракта;
11) на срок не более чем тридцать календарных дней в течение шести последовательных календарных месяцев (предоставление указанных прав на такое имущество одному лицу на совокупный срок более чем тридцать календарных дней в течение шести последовательных календарных месяцев без проведения конкурсов или аукционов запрещается);
12) взамен недвижимого имущества, права в отношении которого прекращаются в связи со сносом или с реконструкцией здания, строения, сооружения, которыми или частью которых является такое недвижимое имущество, либо в связи с предоставлением прав на такое недвижимое имущество государственным или муниципальным организациям, осуществляющим образовательную деятельность, медицинским организациям. При этом недвижимое имущество, права на которое предоставляются, должно быть равнозначным ранее имевшемуся недвижимому имуществу по месту расположения, площади и определяемой в соответствии с законодательством Российской Федерации, регулирующим оценочную деятельность, стоимости. Условия, при которых недвижимое имущество признается равнозначным ранее имевшемуся недвижимому имуществу, устанавливаются федеральным антимонопольным органом;
13) правопреемнику приватизированного унитарного предприятия в случае, если такое имущество не включено в состав подлежащих приватизации активов приватизированного унитарного предприятия, но технологически и функционально связано с приватизированным имуществом и отнесено федеральными законами к объектам гражданских прав, оборот которых не допускается, или к объектам, которые могут находиться только в государственной или муниципальной собственности;
14) являющееся частью или частями помещения, здания, строения или сооружения, если общая площадь передаваемого имущества составляет не более чем двадцать квадратных метров и не превышает десять процентов площади соответствующего помещения, здания, строения или сооружения, права на которые принадлежат лицу, передающему такое имущество;
15) лицу, подавшему единственную заявку на участие в конкурсе или аукционе, в случае, если указанная заявка соответствует требованиям и условиям, предусмотренным конкурсной документацией или документацией об аукционе, а также лицу, признанному единственным участником конкурса или аукциона, на условиях и по цене, которые предусмотрены заявкой на участие в конкурсе или аукционе и конкурсной документацией или документацией об аукционе, но по цене не менее начальной (минимальной) цены договора (лота), указанной в извещении о проведении конкурса или аукциона. При этом для организатора торгов заключение предусмотренных настоящей частью договоров в этих случаях является обязательным;
16) передаваемое в субаренду или в безвозмездное пользование лицом, которому права владения и (или) пользования в отношении муниципального имущества предоставлены по результатам проведения торгов или в случае, если такие торги признаны несостоявшимися, либо в случае, если указанные права предоставлены на основании муниципального контракта или на основании пункта 1 настоящего положения.
2. Указанный в части 1 настоящего Положения порядок заключения договоров не распространяется на имущество, распоряжение которым осуществляется в соответствии с Земельным кодексом Российской Федерации, Водным кодексом Российской Федерации, Лесным кодексом Российской Федерации, законодательством Российской Федерации о недрах, законодательством Российской Федерации о концессионных соглашениях.
3. В порядке, предусмотренном частью 1 настоящего Положения, осуществляется заключение договоров аренды, договоров безвозмездного пользования, иных договоров, предусматривающих переход прав владения и (или) пользования в отношении:
1) муниципального недвижимого имущества, которое принадлежит на праве хозяйственного ведения либо оперативного управления муниципальным унитарным предприятиям;
2) муниципального недвижимого имущества, закрепленного на праве оперативного управления за муниципальными автономными учреждениями;
3) муниципального имущества, которое принадлежит на праве оперативного управления муниципальным бюджетным и казенным учреждениям, государственным органам, органам местного самоуправления.
3.1. Заключение договоров аренды в отношении муниципального имущества муниципальных образовательных организаций, являющихся бюджетными учреждениями, автономными учреждениями, бюджетных и автономных научных учреждений осуществляется без проведения конкурсов или аукционов в порядке и на условиях, которые определяются Правительством Российской Федерации, при одновременном соблюдении следующих требований:
1) арендаторами являются хозяйственные общества, созданные учреждениями, указанными в абзаце первом настоящего Положения;
2) деятельность арендаторов заключается в практическом применении (внедрении) результатов интеллектуальной деятельности (программ для электронных вычислительных машин, баз данных, изобретений, полезных моделей, промышленных образцов, селекционных достижений, топологий интегральных микросхем, секретов производства (ноу-хау), право использования которых внесено в качестве вклада в их уставные капиталы;
3) договорами аренды устанавливается запрет на сдачу в субаренду этого имущества, предоставленного хозяйственным обществам по таким договорам аренды, передачу хозяйственными обществами своих прав и обязанностей по таким договорам аренды другим лицам, предоставление этого имущества в безвозмездное пользование, залог таких арендных прав.
3.2. Заключение договоров аренды, договоров безвозмездного пользования в отношении муниципального имущества муниципальных организаций, осуществляющих образовательную деятельность, осуществляется без проведения конкурсов или аукционов в случае заключения этих договоров с:
1) медицинскими организациями для охраны здоровья обучающихся и работников организаций, осуществляющих образовательную деятельность;
2) организациями общественного питания для создания необходимых условий для организации питания обучающихся и работников организаций, осуществляющих образовательную деятельность;
3) физкультурно-спортивными организациями для создания условий для занятия обучающимися физической культурой и спортом.

5. Порядок проведения конкурсов или аукционов на право заключения договоров, указанных в частях 1 и 3 настоящего Положения, и перечень видов имущества, в отношении которого заключение указанных договоров может осуществляться путем проведения торгов в форме конкурса, устанавливаются федеральным антимонопольным органом.
5.1. В соответствии с частью 6 настоящего Положения извещение о проведении конкурса размещается не менее чем за тридцать дней до дня окончания подачи заявок на участие в конкурсе, извещение о проведении аукциона размещается не менее чем за двадцать дней до дня окончания подачи заявок на участие в аукционе.
6. С 1 января 2011 года информация о проведении конкурсов или аукционов на право заключения договоров, указанных в частях 1 и 3 настоящего Положения, размещается на официальном сайте Российской Федерации в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" для размещения информации о проведении торгов, определенном Правительством Российской Федерации (далее - официальный сайт торгов).
7. Не допускается заключение договоров, указанных в частях 1 и 3 настоящего Положения, ранее чем через десять дней со дня размещения информации о результатах конкурса или аукциона на официальном сайте торгов.
8. При заключении и (или) исполнении указанных в частях 1 и 3 настоящего Положения договоров их цена может быть увеличена по соглашению сторон в порядке, установленном договором.
9. По истечении срока договора аренды, указанного в частях 1 и 3 настоящего Положения, заключение такого договора на новый срок с арендатором, надлежащим образом исполнившим свои обязанности, осуществляется без проведения конкурса, аукциона, если иное не установлено договором и срок действия договора не ограничен законодательством Российской Федерации, при одновременном соблюдении следующих условий:
1) размер арендной платы определяется по результатам оценки рыночной стоимости объекта, проводимой в соответствии с законодательством, регулирующим оценочную деятельность в Российской Федерации, если иное не установлено другим законодательством Российской Федерации;
2) минимальный срок, на который перезаключается договор аренды, должен составлять не менее чем три года. Срок может быть уменьшен только на основании заявления арендатора.
10. Арендодатель не вправе отказать арендатору в заключении на новый срок договора аренды в порядке и на условиях, которые указаны в части 9 настоящего Положения, за исключением следующих случаев:
1) принятие в установленном порядке решения, предусматривающего иной порядок распоряжения таким имуществом;
2) наличие у арендатора задолженности по арендной плате за такое имущество, начисленным неустойкам (штрафам, пеням) в размере, превышающем размер арендной платы за более чем один период платежа, установленный договором аренды.
11. В случае отказа арендодателя в заключении на новый срок договора аренды, указанного в частях 1 и 3 настоящего Положения, по основаниям, не предусмотренным частью 10 настоящего Положения, и заключения в течение года со дня истечения срока действия данного договора аренды с другим лицом арендатор, надлежащим образом исполнявший свои обязанности по договору аренды, вправе потребовать перевода на себя прав и обязанностей по заключенному договору и возмещения убытков, причиненных отказом возобновить с ним договор аренды, в соответствии с гражданским законодательством.
12. Решение о предоставлении в аренду помещения общей площадью менее 30 кв. м принимается арендодателем самостоятельно. При этом под помещениями общей площадью более 30 кв. м понимаются также несколько (два и более) помещений, расположенных по одному и тому же адресу и передаваемых в аренду одной организации (арендатору). Постановлением администрации г. Сасово передаются в аренду здания (помещения) общей площадью от 30 до 100 кв. м. С разрешения Сасовской городской Думы передаются в аренду здания (помещения) общей площадью более 100 кв. м.
Решение принимается на основании заявления о предоставлении объекта в аренду (письменного) и копии свидетельства о государственной регистрации организации (предпринимателя). Предоставление объектов в аренду на основании решения Сасовской городской Думы осуществляется администрацией муниципального образования - городской округ город Сасово или балансодержателем имущества в порядке, установленном настоящим Положением, в том числе с соблюдением требований, предусмотренных разделом 2 настоящего Положения.
Управление имущественных и земельных отношений муниципального образования - городской округ город Сасово ведет учет договоров аренды. Арендная плата по договору аренды имущества поступает на счет арендодателя.
13. Размер арендной платы устанавливается исходя из отчета независимого оценщика об оценке рыночной стоимости права заключения договора аренды.
Арендная плата за муниципальное имущество подлежит налогообложению в порядке, предусмотренном действующим законодательством.
14. Для осуществления контроля за полнотой и своевременностью перечисления арендной платы арендатор представляет арендодателю не позднее 15 числа месяца, следующего за оплачиваемым, копии платежных документов, подтверждающих внесение арендной платы.

Порядок предоставления муниципального имущества в аренду

Решение о заключении договоров аренды на новый срок в соответствии с частью 9 настоящего Положения принимаются после предоставления следующих документов:
а) заявления о передаче объекта в аренду в письменной форме;
б) копии устава, свидетельства о государственной регистрации арендатора (для физического лица - копии свидетельства о государственной регистрации в качестве предпринимателя);
в) справки органа технической инвентаризации о площади и характеристике объекта с приложением плана и экспликации;
г) справки из налогового органа об отсутствии задолженности по платежам в бюджет;
д) в зависимости от вида объекта, письменное согласование с соответствующими организациями, осуществляющими государственный санитарно-эпидемиологический надзор, государственный пожарный надзор, архитектурно-строительный надзор и т.д., балансодержателем.
Заявление о передаче объекта в аренду рассматривается в месячный срок.
Заявление без приложения обязательных документов, рассмотрению не подлежит. Сасовская городская Дума вправе принять к рассмотрению заявление при отсутствии документов, указанных в пп. "в", "г" пункта 2.1 настоящего Положения, в случае если отсутствие указанных документов будет соответствующим образом аргументировано.
Сдача имущества в аренду осуществляется целевым назначением под определенный вид деятельности в соответствии с назначением имущества в случае отсутствия заявок на него от муниципальных учреждений и иных лиц, финансируемых из бюджета муниципального образования - город Сасово.
Договор аренды движимого имущества заключается одновременно с договором на аренду недвижимого имущества, в котором такое имущество находится.
Заключение договоров аренды недвижимого имущества, предоставляемого вновь происходит по результатам проведения конкурса или аукциона с предоставлением документов согласно п. 2.1 настоящего Положения.

Договор аренды

На основании принятого решения о продлении срока аренды недвижимого имущества или протокола о проведенном конкурсе или аукционе арендодатель оформляет проект договора аренды и направляет его арендатору для подписания.
В случае отсутствия сведений от арендатора о намерении подписать договор в течение десяти дней с момента его получения решение о передаче объекта подлежит отмене.
Договор заключается путем составления договора, подписанного сторонами.
Договор заключается на срок, определенный решением арендодателя и не может превышать:
- для бюджетных организаций, а также предприятий и организаций, деятельность которых необходима муниципальному образованию, - 15 лет;
- для коммерческих организаций - 5 лет.
В исключительных случаях более длительные сроки аренды могут быть установлены решением Сасовской городской Думы.
Договор аренды считается заключенным с момента государственной регистрации, если иное не предусмотрено законом. Передача объекта арендодателем и принятие его арендатором оформляется передаточным актом, подписываемым сторонами.
Обязанность по содержанию переданного в аренду объекта, поддержанию его в исправном состоянии, проведению текущего и капитального ремонта, выполнение дезинсекционных работ лежит на арендаторе.
Риск случайной гибели или случайного повреждения имущества несет арендатор, который: использовал предоставленный ему объект не в соответствии с договором аренды или назначением объекта; передал его третьему лицу без согласия арендодателя; мог с учетом фактических обстоятельств предотвратить его гибель или порчу и не принял необходимых мер безопасности с учетом своей деятельности.
Переоборудование арендуемого объекта без письменного разрешения собственника и согласования с соответствующими организациями, осуществляющими государственный санитарно-эпидемиологический надзор, государственный пожарный надзор, архитектурно-строительный надзор и т.д., арендатором не допускается.
Все произведенные арендатором улучшения арендованного объекта признаются собственностью муниципального образования, их стоимость подлежит возмещению в порядке, предусмотренном настоящим Положением.
За нарушение срока внесения арендной платы взимается пеня в размере 1/300 ставки рефинансирования (на день заключения договора) от просроченной суммы за каждый день задержки платежа.
Сдача арендованного имущества в субаренду допускается только с согласия арендодателя в порядке, предусмотренном соответствующим Положением. Общий размер передаваемых в субаренду площадей не может превышать 49% от общей арендуемой площади.
Договор аренды предусматривает: сроки аренды; состав, стоимость, условия использования имущества; размер, порядок внесения арендных платежей и ответственность сторон.

Арендная плата за муниципальное недвижимое имущество

Размер арендной платы муниципального недвижимого имущества рассчитывается согласно Методике определения арендной платы за пользование объектами недвижимости, утвержденной решением Сасовской городской Думы или отчету независимого оценщика об оценке рыночной стоимости права заключения договора аренды.

Зачет затрат на капитальный ремонт муниципального
недвижимого имущества в счет арендной платы

Капитальный ремонт или реконструкция арендованного имущества проводится арендатором только с письменного разрешения арендодателя по согласованию с балансодержателем. Стоимость необходимых затрат может быть полностью возмещена арендатору в порядке и на условиях, определенных настоящим Положением.
Возмещение затрат производится путем применения коэффициента капитального ремонта и оформляется соглашением к договору на основании следующих документов.
а) письменного обращения арендатора о зачете затрат;
б) согласованной с балансодержателем или арендодателем сметы затрат;
в) акта приемки выполненных работ.
Возмещению затрат в счет арендной платы подлежит стоимость следующих работ:
- ремонт и замена электропроводки и силового кабеля;
- ремонт и замена электрощитов, счетчиков и пультов распределительных коробок;
- ремонт и замена труб, задвижек, вентилей;
- ремонт и замена системы отопления, в том числе газового и электрического;
- замена или монтаж новой сантехники;
- ремонт и замена системы вентиляции;
- ремонт и замена дверных блоков;
- ремонт и замена оконных блоков;
- ремонт и замена полов;
- ремонт и замена перекрытий;
- ремонт стен, перегородок;
- остекление окон;
- ремонт крыш для отдельно стоящих зданий и пристроенных помещений;
- ремонт и покраска фасада здания;
- обустройство отдельного входа.
Стоимость работ, произведенных арендатором без письменного разрешения арендодателя, возмещению не подлежит.

Заключительные положения

Договоры аренды, заключенные в нарушение установленного настоящим Положением порядка, признаются недействительными в соответствии с действующим законодательством.


------------------------------------------------------------------